《長安三萬里》北美上映,《原神》《哪吒之魔童降世》收獲一批外國粉絲,,《熊出沒》系列在眾多國家發(fā)行……近年來,,中國動漫作品在海外得到越來越多的關注。
但在熱鬧之外,一個問題仍值得關注:與美國迪士尼,、日本宮崎駿等全球知名IP相比,,中國動漫在國際上的聲量仍有差距。
5月28日,,國際動漫游戲商務大會在浙江杭州舉行,。在商務洽談之外,“什么樣的中國動漫能吸引海外受眾”“中國動漫如何出?!钡葐栴}成為與會專家的討論焦點,。
講好中國故事,傳播中國聲音,,是近年來各類出海作品的創(chuàng)作方向,。對于動漫作品而言,若想既收獲國人的支持,,又成功走向海外,,最根本的是要先關注其內(nèi)核:故事。
在動漫制作技藝已產(chǎn)生飛躍的今天,,優(yōu)秀的故事和深刻的人物形象仍然是吸引中國本土乃至全世界觀眾的核心,。
如何把故事講好?作為分享嘉賓,,UNIPX集團聯(lián)合創(chuàng)始人秦一童認為,,中國動漫的國際化表達至關重要,尤其要兼顧產(chǎn)品,、營銷和服務的本地化,。
“當把中國人熟悉的孫悟空、大熊貓植入到海外市場時,,就要考慮當?shù)氐奈幕曀?。”他舉了一個例子,,超級英雄在有些國家能被廣泛接受,,甚至他們的單打獨斗可以成為“流量密碼”,但有些國家更傾向團隊協(xié)作,,主角是一個團隊,,需要組團打怪。
秦一童認為,,中國動漫要想走向全球,,就必須在內(nèi)容創(chuàng)作上協(xié)調(diào)好本土性與全球化之間的關系,要考慮不同受眾的接受能力,。
作者也了解到,,近年來,,不少收割了海外觀眾的動漫作品,都做好了本土化這篇文章,。如動漫作品《魔道祖師》《天官賜?!凡粌H與日本本土媒體合作,將版權(quán)賣給日本電視臺,,還選擇當?shù)睾廊A聲優(yōu)團隊進行重新配音,。
也有從業(yè)者認為,要做好全球共通話題的中國表達,。
由杭州友諾動漫有限公司制作出品的作品《嘿,,托瑪》是一部關于色彩教育與趣味冒險的動畫片。雖出生在杭州,,但卻是一部“混血”動畫——由美國動畫藝術(shù)家道爾頓·格蘭特擔任聯(lián)合導演,,俄羅斯動畫團隊加盟共同制作。
“我想,,我們吸引道爾頓的,,可能是故事?!薄逗?,托瑪》制片人項月表示,作品的主角是三原色“紅黃藍”以及三色混合后的“黑”,,它們憑借創(chuàng)造力和真誠的心,幫助色彩世界的居民解決各種顏色難題,。而顏色,,恰好是一種國際通用語言。
同時,,動畫還從大熊貓水墨,、國畫、敦煌壁畫,、剪紙和神話神獸等中國傳統(tǒng)特色入手,,借助聯(lián)合導演道爾頓所擅長的西方動畫敘事語言和創(chuàng)作方法,讓主角在中國故事中,,解讀中華傳統(tǒng)文化的色彩密碼,。
項月表示,道爾頓·格蘭特的加入,,不僅為創(chuàng)作團隊帶來了不同的動畫制作方式,,在如何實現(xiàn)中國故事的國際化表達上,也提供了不少建議和想法,。
道爾頓·格蘭特從業(yè)已有25年,,對于他而言,之所以愿意加入到一部中國動畫的制作中,一方面是被《嘿,,托瑪》的故事本身所吸引,,另一方面在于,他想成為一座橋梁,,加強來自不同國家的動漫從業(yè)者的交流與合作,。“我們需要相互交流,、學習,,共同成長,才能講好故事,。這對新的IP而言,,也是最重要的,這也是我加入這部動畫的原因,?!?/p>
這也是浙江中南卡通股份有限公司總經(jīng)理沈玉良眼中加強動漫行業(yè)國際合作的意義所在。他認為,,中國動漫出海,,除了提升自身作品的質(zhì)量和兼顧海外觀眾容易認同的敘事風格外,還要加強國際同行之間的合作,、合拍,。
沈玉良還提到,一集動畫片的制作成本較高,,新興動漫企業(yè)往往無法承受如此投入,。但通過合拍模式,很多小公司資金壓力大,、市場運作方式不成熟的問題得到緩解,。合拍動畫進入合作方所在國家的市場也順理成章。
此外,,從發(fā)行層面而言,,還要搭建好平臺?;顒赢斕?,一對一商務洽談區(qū)的中外嘉賓聊得熱火朝天,沈玉良說,,搭建平臺,,為影視作品提前找好海外買家,不僅能推動作品出海,,還能使中國動漫企業(yè)更好地把控動畫創(chuàng)作過程,,保證作品質(zhì)量,。