來(lái)美國(guó)后如何適應(yīng)語(yǔ)言
對(duì)于許多留學(xué)生來(lái)說(shuō),,適應(yīng)美國(guó)的語(yǔ)言環(huán)境是一個(gè)挑戰(zhàn)。在日常交往中,,會(huì)出現(xiàn)很多當(dāng)?shù)氐摹翱陬^禪”和“流行語(yǔ)”,這可能是初期卡住留學(xué)生的地方,。為了更好地適應(yīng)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言環(huán)境,,以下是一些建議。
聽(tīng):多聽(tīng),。一開(kāi)始可能聽(tīng)懂其中的詞語(yǔ),,但理解上下文可能會(huì)有困難。不過(guò),,隨著時(shí)間的推移,,你會(huì)慢慢適應(yīng)當(dāng)?shù)氐陌l(fā)音和語(yǔ)速??梢越?jīng)常在YouTube上聽(tīng)TED演講,,也可以聽(tīng)當(dāng)?shù)氐男侣劊驗(yàn)樗麄兊陌l(fā)音標(biāo)準(zhǔn),。在開(kāi)車或做家務(wù)時(shí),,可以打開(kāi)當(dāng)?shù)氐碾娕_(tái)收聽(tīng)。
說(shuō):多與美國(guó)人口頭交流,??梢哉乙粋€(gè)美國(guó)老師單獨(dú)補(bǔ)口語(yǔ),結(jié)合課上所學(xué)討論各種話題,。然后就是想辦法天天活在可以說(shuō)英語(yǔ)的狀態(tài),,不上學(xué)可以跟著學(xué)校做義工或者工作。這樣慢慢地你的大腦在說(shuō)的時(shí)候不是由中文翻譯成英文而是直接脫口說(shuō)出英文,。
讀:大量閱讀各種全英文的書(shū)和文章,。不管你是什么年級(jí)來(lái)美國(guó),都需要讀很多書(shū)和文章,,隨著年級(jí)的增長(zhǎng),,閱讀難度也會(huì)增加。一開(kāi)始可以選擇簡(jiǎn)單的和你感興趣的書(shū),。逐漸提高閱讀量,,并嘗試閱讀更長(zhǎng),、更難的文章,以便適應(yīng)大學(xué)的閱讀要求,。另外,,在遇到不熟悉的詞匯時(shí),不要急于查字典,,而應(yīng)通過(guò)上下文理解其含義,,并在閱讀完整文后進(jìn)行查找。
寫:嘗試用英文寫日記,。還可以多跟同學(xué)發(fā)短信聊天,,這樣你可以不用太在意語(yǔ)法并且熟悉日常寫作。另外,,寫作時(shí)沒(méi)有靈感或者不確定語(yǔ)法可以請(qǐng)教writing tutor,,這個(gè)大學(xué)應(yīng)該都有。
總之,,在適應(yīng)美國(guó)語(yǔ)言環(huán)境方面,,需要保持耐心和恒心。只有通過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的努力和實(shí)踐才能逐漸適應(yīng)和掌握當(dāng)?shù)氐目谡Z(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)言,。